Cassar Pullicino, twieled Birkirkara imma trabba f’Ħal Tarxien. Meqjus bħala studjuż ewlieni dwar il-folklor u l-kitba tal-Malti u għandu diversi pubblikazzjonijiet f’dan ir-rigward. Ġabar minn fomm in-nies kliem u tqabbiliet tat-tfal, taħnin u materjal ieħor li jirrifletti kif jaħseb il-poplu bħal: laqmijiet, għajdut, ħwejjeġ moħġaġa u talb. Dan il-materjal kollu qabblu ma’ materjal simili minn postijiet differenti tal-Mediterran u ppubblikah f’Studies in Maltese Folklore (1976) u Studi di Tradizioni Popolari Maltesi (1989).
Ix-xogħol xjentifiku ta’ Cassar Pullicino dwar il-folkor kien rikonoxxut fil-qasam internazzjonali. Fl-1946 sar membru tal-Folklore Society ta’ Londra u wara tal-Accademia di Studi Superiori Phoenix (Ban). Kien membru u fundatur tal-International Society for Folk Narrative Research (1962). Ippublika bosta artikli f’rivisti speċjalizzati bħal: Folklore (Londra), Lares: Organo della Società di Etnografia Italiana (Ruma), Folklore (Napli), Journal of the English Folk Dance and Song Society (Londra): Bulletin International etc Documentation Linguistique (Louvain), Folklore Review (Londra), Bulletin de Litterature Orale Arabo-Berbere (Pariġi), u Acta Ethnographica (Budapest). Barra minn hekk, Ippubblika xogħlijiet importanti bħad-Dizzjunarju Bijo-Bibijografiku Nazzjonali (1960-65) ta’ Robert Mifsud Bonnici u t-traduzzjoni minn Erin Serracino Inglott ta’ parti mid-Divina Commedia ta’ Dante, L-Infern (1964).
Serva wkoll bħala Assistent Direttur tal-Informazzjoni (1959-65), Assistent Segretarju fil-Ministeru tal-Industrija u l-Kummerċ (1965-68), Assistent Segretarju Għoli fil-Ministeru tas-Saħħa (1969-70) u Direttur tal-Industrija (1971-79). Għamel żmien jaħdem bħala bibljotekarju fil-Fakultà tat-Teoloġija (Fondazzjoni tal-Istudji Teoloġiċi) fl-Università ta’ Malta (1980). Bejn l-1965 u l-1978 kien jagħti lekċers lill-istudenti universitarji dwar il-folklor, l-istorja soċjali u l-letteratura Maltija. Kien ukoll President Onorarju tal-Għaqda tal-Folklor (1965) u membru tal-Akkademja tal-Malti mill-1942 sal-1945. Kien jagħmel parti wkoll mill-Għaqda tal-Malti (Università) u Assistent Editur tal-Melita Historica (1952-61) u tal-Maltese Folklore Review.
Il-Biblijografija
Data | Isem | Tagħrif | Kliem muftieħ |
1940 (Jannar – Frar) 1941 (Mejju – Ġunju)
|
Leħen il-Malti (Għadd 107-108) – Ittra lil Ħabib fuq xi Drawwiet li qed jinbidlu ma’ oħrajn ġodda Leħen il-Malti (Għadd 123-124) – Kif igħajtu l-bejjiegħa (1)
Leħen il-Malti (Għadd 128-132) – Kif igħajtu l-bejjiegħa (2) |
L-Għaqda tal-Malti L-Għaqda tal-Malti
L-Għaqda tal-Malti |
Drawwiet qodma u oħrajn ġodda L-għajta tal-bejjiegħa
L-għajta tal-bejjiegħa |
1944 (Jannar – Marzu) | Leħen il-Malti (Għadd 155-157) – Bejn raħal u laqam | L-Għaqda tal-Malti | Ġabra ta’ xi laqmijiet |
1944 (Settembru – Diċembru) | Leħen il-Malti (Għadd 163-166) – Folklore ta’ Malta u Għawdex | L-Għaqda tal-Malti | Superstizzjonijiet, drawwiet, qwiel, taqbil u għana |
1945 (Jannar – Marzu) | Leħen il-Malti (Għadd 167-169) – kif jgħajtu l-bejjiegħa (3) | L-Għaqda tal-Malti | Il-bejjiegħa f’Malta, l-għajta tal-bejjiegħa, |
1945 (Lulju – Settembru)
1945 (Ottubru – Diċembru) |
Leħen il-Malti (Għadd 173-175) – kliem u għajdut it-tfal (1)
Leħen il-Malti (Għadd 176-178) – kliem u għajdut it-tfal (2) |
L-Għaqda tal-Malti
L-Għaqda tal-Malti |
Għajdut, kliem it-tfal
Għajdut, kliem it-tfal |
1946 (Jannar – Marzu)
1946 (April – Ġunju) 1946 (Lulju – Settembru) 1946 (Ottubru-Diċembru) |
Leħen il-Malti (Għadd 179-181) – kliem u għajdut it-tfal (3)
Leħen il-Malti (Għadd 182-184) – kliem u għajdut it-tfal (4) Leħen il-Malti (Għadd 185-187) – kliem u għajdut it-tfal (5) Leħen il-Malti (Għadd 188-190) – Kliem u għajdut it-tfal (6)
|
L-Għaqda tal-Malti
L-Għaqda tal-Malti L-Għaqda tal-Malti L-Għaqda tal-Malti L-Għaqda tal-Malti |
Għajdut, kliem it-tfal
Għajdut, kliem it-tfal Għajdut, kliem it-tfal Għajdut, kliem it-tfal Għajdut, kliem it-tfal |
1947 | An Introduction to Maltese Folklore | Malta | Folklor |
1947 (Settembru – Diċembru) | Il-Malti – Reċensjonijiet (pġ. 61) – An Introduction to Maltese Folklore | L-Għaqda tal-Kittieba tal-Malti | Ħrejjef, għajdut, qwiel, logħob tat-tfal, ħaġa moħġaġa, seħer u magħmul, leġġendi |
1948 (April – Ġunju) | Leħen il-Malti (Għadd 206-208) – Għana u Taqbil it-Tfal | L-Għaqda tal-Malti | Għana u taqbil it-tfal |
1948 (Ottubru – Diċembru) | Scientia (Vol XIV. Nmr 4) A Quarterly Scientific Review
Pirates and Turks in Maltese Tradition. (pġ. 164) |
Progress Press CO | Tradizzjoni |
1949 (Ottubru – Diċembru) | Scientia (Vol XV. Nmr 4) A Quarterly Scientific Review
“Michel’Angelo Grima Primo Chirurgo Maltese del Settecento.” (Prof. S.M. Zarb, O.P.) (pġ.186-187) |
Progress Press CO | Michel’Angelo |
1949 (Ottubru – Diċembru) | Leħen il-Malti (Għadd 224-226) – Taħnin u għana tan-nieqa (pġ. 107-127) | L-Għaqda tal-Malti | Taħnin, għana tan-nieqa, in-nieqa |
1949 | Taħnin u għana tan-nieqa | Stamperija tad-Dar ta’ San Ġużepp, il-Ħamrun | Taħnin, għana tan-nieqa, in-nieqa |
1949 | Dun Ġwann Cachia: Studjuż Malti tas-Seklu Tmintax | Akkademja tal-Malti | Studjuż Malti, storja |
1950 (April – Ġunju) | Leħen il-Malti (Għadd 230-232) – Beżqa u xagħra (pġ.46) | L-Għaqda tal-Malti | Tradizzjonijiet |
1950 (Ottubru – Diċembru) | Leħen il-Malti (Għadd 236-238) – Għajdut fuq Malta fil-Lebanon (Pġ. 126-127) | L-Għaqda tal-Malti | Għajdut fuq Malta, Folklor Malti, Konnessjonijiet ta’ taqbil Malti ma’ ta’ Bejrut |
1951 (Settembru) | Folk-lore- “Maltese Customs and Beliefs in 1575”, vol. LXII pġ. 397-404 | Malta | Folklor, twemmin, tradizzjonijiet |
1951 (Lulju – Diċembru) | Leħen il-Malti (Għadd 245-250) – poeżiji ta’ Ġan Anton Vassallo (Pġ. 49, 87) | L-Għaqda tal-Malti | Ġan Anton Vassalli |
1952 (Ġunju) | Il-Malti – “Tradizzjoni minn Camoens bil-Malti.” (pġ.42) | L-Għaqda tal-Malti L-Università ta’ Malta | Levanzih, Dwardu Cachia, ‘In-Naħla’, Rapisardi |
1954 (Ġunju) | Il-Malti – “Dwardu cachia: Żieda u Tiswija.” (pġ.57) | L-Għaqda tal-Malti L-Università ta’ Malta | Dwardu Cachia, żieda, tiswija, ittra |
1955 (Diċembru) | Il-Malti – “Il-Konti Ciantar u l-Folklor Malti.” (pġ.103) | L-Għaqda tal-Kittieba tal-Malti | Folklor |
1955 | G.A. Vassallo l-Poeta tas-Safar (mehud minn ‘Leħen is-Sewwa’ tas-26 u d-29 ta’ Jannar) | Stamperija tad-Dar ta’ San Ġużepp, il-Ħamrun | Ġan Anton Vassallo, il-ħames poeżiji ta’ ċaħda minn niesu, tbiegħed mill-art fejn twieled u traba |
1956 (April – Ġunju) | Scienta – A Quarterly Scientific Review (Vol XXII Nmr. 2) “Social Aspects of Maltese Nicknames” | Progress Press Valletta | Aspetti soċjali, laqmijiet |
1957 | Orbis – Bulletin International de – Documentation Linguistique (Tome VI, No 1) “Nursery Vocabulary of the Maltese Archipelago.” | Près L’Universitè 185, avenue des Alliés | Vokabularju, arċipelagu Malti |
1957 | “Il-Folklor ta’ Malta u Għawdex” Ħaġa Moħġaġa u Taħbil il-Moħħ ieħor | L-Istamperija tal-Gvern | Ħwejjeġ moħġaġa, folklor |
1957 | “Il-Folklor ta’ Malta u Għawdex” Ħaġa Moħġaġa u Taħbil il-Moħħ ieħor (It-Tieni Taqsima) | L-Istamperija tal-Gvern | Ħwejjeġ moħġaġa, folklor |
1958 | Leħen il-Malti (Għadd 287-289) –
“Żieda ta’ Kliem u Tifsir ta’ V. Mifsud Bonnici” |
L-Għaqda tal-Malti l-Università ta’ Malta | Vokabularju |
1958 | “Il-Folklor ta’ Malta u Għawdex” Ħaġa Moħġaġa u Taħbil il-Moħħ ieħor (It-Tielet Taqsima) | L-Istamperija tal-Gvern | Ħwejjeġ moħġaġa, folklor |
1959 | “Il-Folklor ta’ Malta u Għawdex” Ħaġa Moħġaġa u Taħbil il-Moħħ ieħor (Ir-Raba’ Taqsima) | L-Istamperija tal-Gvern | Ħwejjeġ moħġaġa, folklor |
1960 | Tagħlim għall-kbar–3 Tagħrif Ġenerali – Il-Folklor ta’ Malta u Għawdex – Folklor Malti tat-Tfulija | L-Università ta’ Malta | Proverbji, ħrejjef, għana, leġġendi, drawwiet, logħob tat-tfal, taħnin |
1960 (Diċ) | Il-Malti – “Il-Kitba fl-Albanija” (pġ. 108) | L-Università ta’ Malta | Letteratura tal-poplu, letteratura tal-Albaniżi |
1960 | Leħen il-Malti (Għadd 1) –
“Kwadri bil-Ħajja Maltija” (pġ. 29) |
L-Għaqda tal-Malti l-Università ta’ Malta | Tibdil fil-ħajja Maltija, drawwiet |
1961 | Melita Historica (Vol. 3 Nmr. 2) “Journal of the Malta Historical Society – Antichi Cibi Maltesi” | Giov. Muscat & Co. Ltd – Printers | Storja |
1961 | Internationaler Kongreb(germaniż) der Volkserzählungsforscher in Kiel und Kopenhagen (19.8. – 29.8 1959) – “The Study of the Maltese Folktales” | Walter De Gruyter & Co., Berlin | Ħrejjef, Magri, Stumme u Ilg |
1961 | Linguistic Analysis of Fr. Magri’s Folktales | L-Università ta’ Malta | Lingwistika, ħrejjef, Magri |
1961 | Journal of the English Folk Dance and Song Society – “Song and Dance in Malta and gozo” (pġ. 63-71) | Folklor | |
1962 | Sas-Seklu Tmintax: l-Ewwel Ktieb | Is-seklu tmintax | |
1962-1964 | Tagħlim għall-Kbar – 4
Kitba w Kittieba tal-Malti (L-Ewwel Ktieb: sas-Seklu Tmintax) |
L-Università ta’ Malta | L-eqdem poeti ta’ Malta, Ġ.F. Abela u Ġ.A. Ciantar |
1964 | Tagħlim għall-Kbar – 6 Kitba w Kittieba tal-Malti (It-Tieni Ktieb: Il-Poeżija sal-1870 – L-Ewwel Taqsima) | L-Università ta’ Malta | M.A. Vassalli, il-kitba tas-Seklu Dsatax, Tqabbil, poeżija popolari, versi bikrija sal-1850, kurunelli, Richard Taylor, Luigi Rosato |
1964 | Tagħlim għall-Kbar – 6 Kitba w Kittieba tal-Malti (It-Tieni Ktieb: Il-Poeżija sal-1870 – It-Tieni Taqsima Taqsima) | L-Università ta’ Malta | Tqabbil, poeżija popolari |
1964 | Tagħlim għall-Kbar – 7 Il-Bennejja tal-Folklor Malti | L-Università ta’ Malta | Tagħrif storiku u kritiku, l-iżvilupp tal-istudju tal-Folklor Malti, |
1964 – 1965 | Notes For A History of Maltese Costume – “Manto Siciliano E “Faldetta” Maltese di Carmenlina Naselli Vol. I. Nmr. 3-4 | Giov. Muscat & Co. LTD | L-iżvilupp tal-kostumi f’Malta |
1966 | L-Eqdem Kitba bit-Taljan f’Malta | Letteratura, awturi Maltin, storja | |
1967 | Ethno-Linguistic Aspexts of Animals in Malta | L-Università ta’ Malta | Terminoloġija u folklor dwar l-annimali: ħrejjef, leġġendi, proverbji, superstizzjonijiet, twemminijiet |
1967 | Il-Folklor ta’ Malta u Għawdex – 5 Stejjer ta’ Niesna | Id-Dipartiment tal-Informazzjoni | Folklor |
1967
1967 |
Ġemgħa Sunetti bil-malti sal-1900 |
L-Università Rjali ta’ Malta L-Università ta’ Malta |
Letteratura, is-seklu 20 Folklor, lingwa, letteratura |
1971 | Kelma Waħda Biss u Kitbiet Oħra Edizzjoni Nmr 7 | Klabb Kotba Maltin | Folklor |
1971 (Marzu – Mejju) | Leħen l-Għaqda Letterarja Maltija (għadd 3)- Salvatore Cumbo u l-Malti | Stamperija fid-Dar ta’ San Ġużepp, il-Ħamrun | Salvatore Cumbo, l-Alfabet, il-Malti |
1971 | Forum – Is-Sur Nin u Jien (pġ. 61) | Lawrence Aquilina
16, Triq it-Tempji Neolitiċi, Ħal Tarxien |
Is-Sur Nin, versi bikrin bit-Taljan |
1972 (Marzu – Ġunju)
1972 |
Il-Malti – Ninu Cremona
|
Veritas Press, Ħaż-Żabbar
Proc. of Congrès D’études Des Cultures Méditerranéennes D’influence Arabo-berbère, Malta. Ed. Micheline Galley u David R. Marshall. Alger: Société Nationale D’édition Et De Diffusion, p. 541-544 |
Ninu Cremona
Esebizzjoni
|
1973 | Maltese Folklore Review (Vol 1. Nmr:4) – Background Material for the Study of Folk Arts and Crafts (pġ. 269) | Giov. Muscat & Co. Ltd | Snajja’ u drawwiet |
1974
|
Aquilina u l-Malti: Studji
|
Klabb Kotba Maltin | Aquilina, il-Malti |
1975
1975 |
Il-Folklore Malti (it-tieni edizzjoni miżjuda)
|
L-Università ta’ Malta
L-Università ta’ Malta |
Il-folklor Malti, għajnuna għall-istudenti
Proverbji |
1976 | Studies in Maltese Folklore | L-Università ta’ Malta | Il-folklor Malti, Patri M. Magri, ħrejjef, annimali fil-folklor Malti, laqmijiet, il-kostumi Maltin, twemmin u drawwiet |
1980
1981 |
Salient points from the notes – L-Imnara Vol. 1 nmr. 3
Skunġrar u Orazzjoni fil-Poeżija Popolari Reliġjuża f’Malta |
L-Għaqda Maltija tal-Folklor
Veritas Press, Ħaż-Żabbar |
Noti, ilbies tradizzjonali Malti
Skunġrar, superstizzjonijiet, drawwiet u twemmin |
1981 | Malta fis-Seklu Tmintax – Xi Djarji Maltin tal-imgħoddi | Klabb Kotba Maltin | Djarji Maltin, l-ambjent li fih għexu n-nies tas-seklu 18 |
1981 | Some 19th Century Hotels in Malta (Vol. VIII, Nmr:2) | Melita Historica | Lukandi f’Malta tas-Seklu 19 |
1981 | Femmes de Malte dans les Chants Traditionnels – koawtriċi Micheline Galley | Koawtriċi Micheline Galley, Èd. Du Centre National De Recherche Scientifique, Pariġi | Taħnin, żwieġ, talb |
1982 | The Priest who Declined a Bishopric (Vol. VIII, Nmr:3) | Melita Historica | Storja |
1983 | Maltese Children’s Rhymes and Poetry (Nmr: 15) | Ġurnal tal-istudji Maltin | Taqbil, taħnin |
1985 | L’homme méditerranéen et la mer: actes du troisième congrès international d’études des cultures de la Méditerranée Occidentale, Jerba, Avril 1981 | Tunis: Salammbo | Kultura |
1985 | Noti għall-Istudenti tal-Matrikola – Poeżiji Ġorġ Zammit | PEG | Noti, poeżiji |
1985 1986 |
Noti għall-Istudenti tal-Matrikola – Dun Karm tagħrif ġdid u noti kritiċi |
PEG Upper Secondary School Valletta |
Noti, poeżiji Folklor |
1988 | Estratto da: Malta E Sicilia – Continuità e contiguità linguistica e culturale (studi 3) | CULC – Catania | Lingwistika, kultura |
1989 | Studi di Tradizioni Popolari Maltesi | L-Università ta’ Malta | Tradizzjoni, taqbiliet |
1990
1990 |
L-Imgħoddi tal-Ġens Tagħna: bejn storja u folklor “Oral poetry in the Maltese Islands. Imagery Relating to Love” |
Media Centre
Koawtriċi ma’ Micheline Galley, International Folklore Review: Londra |
Storja, drawwiet, tradizzjoni, snajja’
Taqbiliet, imħabba |
1991 | Ħżuż Manwel Magri | Thyme | Manwel Magri, taqbiliet, drawwiet |
1991 | Ġużè Muscat Azzopardi | PIN | Ġużè Muscat Azzopardi, kuntatti u influwenzi bikrija |
1992
1992 |
Studies in Maltese Folklore
Leħen il-Malti (Għadd 28) – It-Twaqqif tal-Għaqda tal-Malti fil-Gazzetti lokali |
L-Università ta’ Malta L-Għaqda tal-Malti |
Il-folklor Malti, Patri M. Magri, ħrejjef, annimali fil-folklor Malti, laqmijiet, il-kostumi Maltin, twemmin u drawwiet It-twaqqif tal-Għaqda tal-Malti
|
1994
1994
1995
1996 |
Folklore_Ġużè Cassar Pullicino “Man and the sea in Maltese Folk-Poetry”
L’homme méditerranéen et la mer
“Maltese Għana. Some remarks on the process of invention” |
Il-Ministeru taż-Żgħażagħ u l-Kultura Koawtriċi Micheline Galley, Acta Etnografica Hungarica Koawtriċi Micheline Galley, procedings Tunis Koawtriċi Micheline Galley, Journal of Mediterranean Studies |
Folklor, twemmin, tradizzjonijiet, taqbiliet Malta, baħar, taqbiliet
Kultura, Malta
Għana |
1998 | Maltese and Oral Poetry | L-Università ta’ Malta | Tradizzjoni, taqbiliet, għana |
2000 | Folktales of Malta and Gozo | L-Università ta’ Malta | Ħrejjef, tradizzjoni |
2001 | Il-Kitba bil-Malti sal-1870 | PIN | Grammatika, ortografija |
2002 | Kitbiet oħra tas-Seklu Dsatax | PIN | Is-seklu dsatax, letteratura |
2003 | Ħaġa Moħġaġa u Taħbil il-Moħħ ieħor | PEG | Ħwejje moħġaġa, tagħwiġ l-ilsien |
Intervisti
Data | Isem il-programm | L-intervistatur |
1970 (19 ta’ Novembru) | Programm tat-Tfal (Rediffusion) | Tony Cutajar |
1970 (10 ta’ Diċembru) | Minn Ras il-Għajn (Rediffusion) | Tony Barbaro-Sant |
1971 (24 ta’ Mejju) | Niltaqgħu mal-Istoriċi (Rediffusion) | Noel Butigieg-Scicluna |
1971 (4 ta’ Ġunju) | (Intervista li għamlitha Marija Micallef ma’ Cassar Pullicino bħala folklorista) | Marija Micallef |
Id-drittijiet ta’ dawn ix-xogħlijiet huma tal-awtur(i)/tal-pubblikatur kif definiti fil-Leġiżlazzjoni xierqa dwar id-Drittijiet tal-Awtur jew kif emendati b’kull leġiżlazzjoni suċċessiva. L-utenti jistgħu jaċċessaw dan ix-xogħol u jistgħu jużaw l-informazzjoni li fih, skont il-Leġiżlazzjoni dwar id-Drittijiet tal-Awtur u dment li l-awtur jiġi rikonoxxut kif xieraq. Huma pprojbiti d-distribuzzjoni jew ir-riproduzzjoni ulterjuri fi kwalunkwe format mingħajr il-permess minn qabel tad-detentur tad-drittijiet tal-awtur.
The copyright of this work belongs to the author(s)/publisher. The rights of this work are as defined by the appropriate Copyright Legislation or as modified by any successive legislation. Users may access this work and can make use of the information contained in accordance with the Copyright Legislation provided that the author must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the prior permission of the copyright holder.